You’ve got to know where you come from to know where you are going.
This song is actually in Aramaic.
Neil Diamond Version:
Kol Nidre esarei vacharamei
vekonamei vechinuyei vekinusei
Ushvu Ushvu os dindarna
mi Yom Kippurim zeh ad Yom Kippurim.
Here’s a slightly longer version:
Kol Nidrei, v’esarei, ush’vuei, v’niduei, v’charamei, vkunamei, v’kinusei, v’chinuyei.
Di n’darna, v’di ish’t’bana, v’di nadeina, v’di charamna, v’di assarna al nafshatana
Miyom HaKippurim zeh, ad Yom Kippurim haba aleinu l’shalom …
Chulhon it’charatna vehon, y’hei ra’ava di y’hon ush’viqin
Lo sh’ririn v’lo kayamin v’nislach
l’chol adat B’nei Yisrael v’lager hagar b’tocham,
Ki l’chol-ha-am bishgagah.
Get the full story on Wikipedia:
http://en.wikipedia.org/wiki/Kol_Nidre
Category | : High Holidays |
Tags | : Liturgy , Prayer , Yom Kipur |